Op het kantoor van de familiebibliotheek aan de Ypemaheerd staan dozen met boeken opgestapeld om vanaf vandaag, vrijdag de 23e oktober, gratis te worden uitgedeeld aan leeslustige bezoekers/leden van de bieb.
De mensen van de bibliotheek stuurden onderstaande tekst op:
Van vrijdag 23 oktober tot en met vrijdag 20 november 2009.
Het begon in Amerika met One Book, One City. Een actie die laat zien dat literatuur wel degelijk een breed publiek aanspreekt en dat het lezen van een goed boek niet alleen veel plezier verschaft, maar ook nog eens de blik verruimt. One Book, One City startte in Chicago in 2001 met de klassieker To Kill A Mockingbird van Harper Lee. Het boek was in de hele stad onderwerp van discussie. Men herkende zichzelf in Harper Lee’s creatie en de roman werd opnieuw een bestseller. De actie sloeg over naar andere steden in Amerika. One Book, One City dient als inspiratie voor Nederland Leest, een actie met een grote rol voor de bibliotheken. Iedereen wordt uitgedaagd tijdens de campagneperiode met elkaar in discussie te gaan over één boek en dit jaar is dat Oeroeg van Hella S. Haasse. Daartoe krijgen de leden van de bibliotheek een speciale pocketeditie van dat boek cadeau. Op één voorwaarde: dat ze het lezen. In 2008 las heel Nederland de roman Twee vrouwen van Harry Mulisch en in 2007 De gelukkige klas van Theo Thijssen. In 2006, het eerste jaar, stond Dubbelspel van Frank Martinus Arion centraal. Oeroeg (Uitgeverij Querido) is het verhaal van de vriendschap tussen een Indonesische jongen en de zoon van een Nederlandse administrateur op een theeonderneming in het Nederlands-Indië van voor de Tweede Wereldoorlog. Geleidelijk groeien de jongens uit elkaar. Wanneer de ik-figuur, de Nederlandse jongen, na een studie in Delft terugkeert in het Indië dat nog net geen Indonesië is geworden, blijkt hun verwijdering uitgegroeid tot een kloof. 'Ben ik voorgoed een vreemde in het land van mijn geboorte, op de grond vanwaar ik niet verplant wil zijn? De tijd zal het leren.' In 1948 verscheen Oeroeg als Boekenweekgeschenk en het werd in de loop der jaren in tien talen vertaald. Tijdens Nederland Leest beleeft het de 47e druk. Willem Nijholt gaat na jaren afwezigheid op het toneel eenmalig weer de planken op. Als eerbetoon aan Hella S. Haasse vertolkt hij Oeroeg. De roman werd tot solovoorstelling bewerkt door Yvonne Keuls. De voorstelling is op maandag 2 november te zien in de Centrale Bibliotheek, Oude Boteringestraat 18. Aanvang 19.30 uur. Toegang €10,-Na de pauze gaat essayist Abdelkader Benali in gesprek met Nederland Leest-ambassadeur Philip Freriks.
Kaartverkoop: http://www.mijneigenbibliotheek.nl/
Leden van de bibliotheek in Beijum: haal allemaal dit mooie boek! Zolang de voorraad strekt.
Ik las in mijn NCRV-gids dat de NPS vanavond de prachtige film Oeroeg (© 1993) van regisseur Hans Hylkema uitzendt. Jeroen Krabbé heeft een filmrol. De acteur Rik Launspach ontving een Gouden Kalf voor zijn sublieme rol als Johan, de zoon van een autoritaire planter. Deze Johan heeft een Javaans boezemvriendje, genaamd Oeroeg. Ze komen elkaar na de Tweede Wereldoorlog weer tegen...
BeantwoordenVerwijderenDe film is te zien op Nederland 2. Tussen 23:35 uur en 01:15 uur.
Het psychologisch drama gaat over "verloren onschuld en verbroken vriendschap". In de koloniale setting van Nederlands-Indië. Zeer ontroerend en meeslepend...
De acteur Willem Nijholt, opgegroeid in Nederlands-Indië, geeft in de NCRV-gids, nr. 43, 24 - 30 oktober 2009, pagina 17, een prachtig antwoord op de volgende vraag:
BeantwoordenVerwijderen"Wat betekent Oeroeg nog voor jou?"
Zijn antwoord luidt: "Het is een eerlijk boek over een heel moeilijke periode in de relatie tussen Nederland en Indonesië. Ik denk dat lezers ook getroost zullen worden omdat duidelijk wordt dat het zuiver humane dat die kinderen voor elkaar voelen door de maatschappij in verschillende richtingen uiteen wordt gedreven. Dát heeft Hella prachtig verwoord in een schitterende taal." Einde citaat.
Hella Haasse, nu 92 jaar, zegt op dezelfde pagina:
"Ik denk dat mensen die nu Oeroeg lezen, het los moeten zien van alle dingen die toen gebeurden, omdat het niet geschreven is met een sociale of politieke bedoeling. Het is vooral geschreven vanuit... heimwee vind ik zo'n akelig woord... vanuit het verlangen naar de natuur, want die heeft me gevormd. Ik ben wat ik ben door dat land en doordat ik daar ben opgegroeid."