woensdag 20 april 2016

BEIJUMBORG (21)


Hereplain

De bus, die nu onze wijk met Roden verbindt, heeft het er maar moeilijk mee. Door de tijdelijke afsluiting van de busroute bij Winkelcentrum-West raakt de navigatie in de bus zelf behoorlijk in de war (in toeze, zeggen Groningers) en horen we de stem haltes aankondigen die we allang gepasseerd zijn, of die een heel eind verderop liggen. 

Het Mannetje van de Radio...
Als ik (bij regen en ontij) de bus naar de binnenstad wel eens neem valt me op dat die stem niet helemaal accentvrij is. Laten we het een "Gronings-geïmpregneerd" accent noemen. 

Ik moet me sterk vergissen als ik hier niet de stem van Cunera van Selm in herken. Nou kennen we Cunera (bijzondere naam: genoemd naar de patroonheilige van het Utrechtse Rhenen, tevens beschermster tegen veeziekten) vooral als voortreffelijke presentatrice van radio- en tv-programma's bij (eerst) OOG en (nu) RTV Noord, maar vanwaar dat noordelijke accent? Ze komt nota bene uit dezelfde streek als ik (Cunera uit Almelooooo, ik uit Enschedeeeeee), maar dat verklaart nog niet waarom ze 'Hereplain' zegt in plaats van 'Hereplein'? En UMCG Naut ipv UMCG Noord, met een mooie rollende 'r'. 

Als je er op gaat letten is het soms bijna hilarisch. Ik zal het best een beetje overdrijven, maar af en toe klinkt het allemaal zo vet als Groninger klei. Misschien komt het omdat ik zelf ook veel inspreekwerk doe: dat maakt je kritisch, ten opzichte van jezelf en van je collega's. Bij zo'n inspreekklus, waarbij de technicus tevens regisseur is, hoor ik zelf meestal al wel of iets een beetje netjes is uitgesproken en zo niet, dan onderbreek ik mijn verhaal met iets als 'bliepbliepbliep', en neem de draad van de zin of het verhaal weer op op een daarvoor geschikt moment. 

Cunera
Lijn 4...
De vraag is altijd: wat is Algemeen Beschaafd Nederlands? Wie bepaalt dat, en mag je ook horen dat iemand uit een bepaalde streek komt wanneer hij of zij een programma presenteert of een tekst inspreekt? Zelf vind ik dat we ons best mogen doen om in zulke situaties ABN te spreken, zonder te overdrijvuh. Wat me écht stoort is, dat de nationale radio- en tv-zenders inmiddels niets anders meer laten horen dan plat Gooisch of - nog erger - plat Amsterdams. Er zijn gelukkig uitzonderingen: luister maar eens naar de stem die de 'voice-over' van het programma 'Rail Away' doet. Keurig verzorgd, vind ik. Of de stem van Hans Hafmans, Nederlands beste radiopresentator van dit moment (op Radio4). 

 En ben ik dan tegen het gebruik van regiotaal? Allerminst! Met mijn broer (in Nijmegen) en met mijn zus (in Zuid-Frankrijk) spreek ik nog steeds in het lelijke stads-Enschedeeeees, pseudo-Twents dus. En ik ben dol op Herman Finkers, op Ede Staal en op andere streektaalvirtuozen. Maar laat het liever 'Hereplein' zijn dan 'Hereplain'.......

Han Borg

Update 21:27 uur:
  Het spijt me, ik ben niet de stem in de bus!

3 opmerkingen:

Kruims zei

Ik kan met 100% zekerheid zeggen dat het Cunera niet is. Het is ingesproken door een chauffeusse van Qbuzz. Wellicht herkent u haar stem eens op lijn 4. 😄

Han zei

Dank voor de reactie, meneer of mevrouw Kruims! Cunera: bij deze van kritiek gevrijwaard....
Maar: mag ik Qbuzz vragen waarom zo'n essentiële halte-aankondigingstaak niet door een professional wordt uitgevoerd? Met alle respect voor de sprekende chauffeuse: ieder zijn of haar vak......ik zou niet achter het stuur van zo'n bus durven gaan zitten: dat is ook een hogelijk door mij gerespecteerd vak. Honderden, misschien wel duizenden mensen dag-in-dag-uit veilig van A naar B brengen: ik geef het je te doen.

Jan Fré Boven zei

Als dat alles is? Ik vind de uitspraak van de gemiddelde Nederlander tegenwoordig ook maar bedroefd. De r is bijna een h geworden en de eind-n: die spreek je tegehwoohdig niet meeh uit.

Zie maggen aan mie best wel heuren dat ik n Grunniger bin. As ze mor begriepen wak zeg.