Made in Beijum. Had ook de kop boven dit bericht kunnen zijn.
Het Nederlandse woord graffiti, dat zowel enkel- als meervoud is,[1] komt via het Engels uit het Italiaans. Het Italiaanse woord graffiti betekent "ingekraste tekeningen" en is de meervoudsvorm van het woord graffito. Dit woord is verwant aan graffio (kras, schram) en het werkwoord graffiare (krabben, schrammen).[2] Graffiare staat via het Latijn in verband met het Griekse werkwoord γράφειν (graphein, inkrassen, schrijven, graveren).
Het woord graffiti is een Italiaans woord dat als /ɡrafˈfiti/ wordt uitgesproken, met de klemtoon dus op de tweede lettergreep. Hoewel het verschijnsel uit de Verenigde Staten is overgewaaid, waar het woord eveneens met de klemtoon op de tweede lettergreep wordt uitgesproken, wordt het in Nederland soms onjuist uitgesproken als /ˈɡrɛfəti/, dus met de klemtoon op de eerste lettergreep (wat bijna klinkt als het Engelse gravity (/ˈɡrævəti/), zwaartekracht).
https://nl.wikipedia.org/wiki/Graffiti
Update 12.35 uur. Zie beneden...onze 'kunstenaar' verovert de Stad. Noordelijke gracht...Foto van nu.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten